Yêu thích
Xem thêm
Lonely on the sofaCô đơn trên sofaMy heart is shiveringCon tim như tan raAnd I let the sad song guide the wayDẫn lối anh trôi theo một khúc ca buồnThe light went off in thí roomGiữa căn phòng ánh đèn chợt tắtTo cover my sorrowChe đi giọt buồn sắp rơiLonely on the sofaCô đơn trên sofaWhy do you love her?Sao anh yêu cô taDid I once mean everything to ya?Chẳng phải anh yêu em hơn cả anh mà?My youth was yours. Now it's notĐể cho thanh xuân này chợt tắtmy tears has slightly fallTrên mi giọt nước mắt rơiSo that it isThì ra là thếYes, love does fade away over timeTình nào là tình chẳng mờ phai tháng nămEach day goes by wihtout the sunshineMột ngày vẫn trôi đôi môi em vẫn phai màu nắngAre you sad when I'm not there?Nếu không anh thì em có buồn55 it turned out that I'm a FoolHóa ra chỉ mình em đáng thươngcan you just please don't make a promise that you'll forgetĐừng buông lời hứa rồi lại vờ rằng dường như anh đã quêndon't come to me and leave it all behindĐừng tìm đến em gieo tương tư xong lại đilooking at the striderations sunNắng xuyên qua hàng mi rối bờiHold me tight for just a secGiữ tim em vài giây cuối thôiSo I could take a break on the sofaĐể em ngã lưng lên một chiếc sofaso I could have a quiet peaceful dayĐể nghe một phút tim yên bình đến kỳ lạSo I could have a life like a flowerĐể em được sống vô tư như một bông hoaIn the Big Blue SkyGiữa bầu trời kiêu saI don't have to think no moreCho em thôi miệt mài nghĩ suyoh baby please tell me the reason whyNgười ơi hãy nói em nghe một lý do điwhy do you keep making me cry bitterly?Người ơi hãy nói em nghe một lý do điƯhy do you turn our love into a storm?Vì sao lại biến cô đơn thành giông tốA painful stormNỗi buồn sóng vỗMy soul is floating in this roomTâm hồn em trôi lênh đênh trong căn phòngAnd fell right on the sofaRồi lại rơi xuống trên sofaLonely on the sofaCô đơn trên sofaMy heart is shiveringCon tim như tan raAnd I let the sad song guide the wayDẫn lối anh trôi theo một khúc ca buồnThe light went off in thí roomGiữa căn phòng ánh đèn chợt tắtTo cover my sorrowChe đi giọt buồn sắp rơiLonely on the sofaCô đơn trên sofaWhy do you love her?Sao anh yêu cô taDid I once mean everything to ya?Chẳng phải anh yêu em hơn cả anh mà?My youth was yours. Now it's notĐể cho thanh xuân này chợt tắtmy tears has slightly fallTrên mi giọt nước mắt rơiSo that it isThì ra là thếYes, love does fade away over timeTình nào là tình chẳng mờ phai tháng nămEach day goes by wihtout the sunshineMột ngày vẫn trôi đôi môi em vẫn phai màu nắngAre you sad when I'm not there?Nếu không anh thì em có buồn160 it turned out that I'm a FoolHóa ra chỉ mình em đáng thươngcan you just please don't make a promise that you'll forgetĐừng buông lời hứa rồi lại vờ rằng dường như anh đã quêndon't come to me and leave it all behindĐừng tìm đến em gieo tương tư xong lại đilooking at the striderations sunNắng xuyên qua hàng mi rối bờiHold me tight for just a secGiữ tim em vài giây cuối thôiSo I could take a break on the sofaĐể em ngã lưng lên một chiếc sofaso I could have a quiet peaceful dayĐể nghe một phút tim yên bình đến kỳ lạSo I could have a life like a flowerĐể em được sống vô tư như một bông hoaIn the Big Blue SkyGiữa bầu trời kiêu saI don't have to think no moreCho em thôi miệt mài nghĩ suyoh baby please tell me the reason whyNgười ơi hãy nói em nghe một lý do điwhy do you keep making me cry bitterly?Người ơi hãy nói em nghe một lý do điƯhy do you turn our love into a storm?Vì sao lại biến cô đơn thành giông tốA painful stormNỗi buồn sóng vỗMy soul is floating in this roomTâm hồn em trôi lênh đênh trong căn phòngAnd fell right on the sofaRồi lại rơi xuống trên sofaSo I could take a break on the sofaĐể em ngã lưng lên một chiếc sofaso I could have a quiet peaceful dayĐể nghe một phút tim yên bình đến kỳ lạSo I could have a life like a flowerĐể em được sống vô tư như một bông hoaIn the Big Blue SkyGiữa bầu trời kiêu saI don't have to think no moreCho em thôi miệt mài nghĩ suyoh baby please tell me the reason whyNgười ơi hãy nói em nghe một lý do điwhy do you keep making me cry bitterly?Người ơi hãy nói em nghe một lý do điWhy do you turn our love into a storm?Vì sao lại biến cô đơn thành giông tốA painful stormNỗi buồn sóng vỗMy soul is floating in this roomTâm hồn em trôi lênh đênh trong căn phòngAnd fell right on the sofaRồi lại rơi xuống trên sofa

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

CÔ ĐƠN TRÊN SOFA - ENGLISH VERSION

Bình luận